close


【劇名】อาข่าผู้น่ารัก (หมี่จู)
【英譯】Mheejou
【中譯】小麻煩上電視
【年代】2008
【導演】Sukanya Vongsthapat
【演員】Fuana Hiroyama, Pimpan Chalaikupp

2008.10.19

女性影展的一部泰國影片。
故事講述的是一個團體想要到泰北Akha族部落設社區電視台,
部落中的一個小女孩Mheejou也想要參一腳而發生的故事。

(下涉劇情,不喜勿看)

說實在話,我對這部片的感覺是有些失望的。
故事中似乎帶進了很多點,但到最後整個散掉,有點不知道想要討論什麼?

一開始是看到很多「外來」的力量的「進入」:
中部泰語、泰國國歌、泰皇、NGO組織、觀光客、照相與攝影科技...等,
當然這樣子的看法似乎假設了一個「原始村落」的存在,
但無論如何,看到後來似乎也不覺得故事是想延這個軸線在討論的。

於是把焦點放回位在「女性影展」的脈絡下面來看,
故事好像又是想要告訴我們在村落的許多「傳統」下,
女性違犯了所謂的「傳統」而被放到村外的地方去,而生活過得艱辛。
但看完似也不覺得很強然地站在所謂的「普世價值」去批評「傳統」對「女性」的束縛。

故事的結局似想以對於舊有照片的回憶與述說帶入一個感人的結局,
但對我來說還在帶著疑惑,卻突然進入這樣一個結局只讓我覺得有些莫名。
雖覺得是系上去部落放舊照片一個有趣的對照,但實在無法體會故事中飛來的一筆。
(然後在上Staff名單時,旁邊又丟出這些人部份未具「公民身份」的議題...)

**

會後的座談,導演自己講到拍攝的動機,是在拍其他片時看新聞看到的消息而來的。
(導演是知名的泰國製片,製作過包括如《愛在暹邏》、《拳霸》、《致命巧克力》等)
然後她也提到拍攝後也回饋當地諸如蓋廁所、建圖書館一類的物資回饋。
她說她曉得這種片在泰國商業放映時沒有市場,但她卻仍然為這片感到自豪,
她說她右手可以製片賺進一筆錢,但左手卻想拿來繼續拍這樣的片。

我很好奇地問了導演身為一個泰國人,在拍攝時對於Akha女性的看法為何?
然後片中所出現的女性,是否是其對於Akha女性的什麼看法?
但她只給了我一個簡單卻感覺充滿了對原始社會認定的想像,
她說那邊的女性要作很多工作,但男性都不需要工作。

聽完後是有點傻眼,原本想繼續問,不過後來有人接著問,我就沒再多問了。
接著的人問說那女性生小孩後還要去工作嗎?她的回答是要。
現場有人開始以「坐月子」來思考,但導演說她們幾乎馬上就進入工作。

另外幾個跟拍片本身相關的問題:
一個問到是否有把片子拿回去村子播放?導演說等下個月DVD出來後就會回去放。
一個則是與演員的選取有關。主角Mheejou是日泰混血的清邁人,其實不會說Akha語,
但說實在她真的表現得很不錯,算還蠻稱劇中的角色又很可愛討喜!
另外導演也提到最後她拍攝舊照片那一段時,有些人是真的哭的...
(她也說演Mheejou的炫染力夠,現場很多人都哭了)

此外也有人跳開影片脈絡地問及關於公民身份、泰國政府對於少數民族及泰南的看法。
(現場一直用「原住民」一詞,但我一直覺得這是拿台灣的情形去理解他們的辭彙)

整體上,我覺得這部片可以說是點到了一些問題。
但似乎仍是非常都會的觀點在看這些問題,一方面似乎沒有提供清楚的立場,
另一方面似乎也沒有呈現究竟這些問題有什麼不同的理解方法,
我自己是期望導演的下一部片能夠更呈現不同的面貌。
arrow
arrow
    全站熱搜

    db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()