【片名】หอแต๋วแตก แหกต่อไม่รอแล้วนะ
【英譯】Looktung Millionaire
【中譯】百萬民歌爭霸戰
【年代】2013
【導演】Pornchai Hongrattanaporn
【演員】ไผ่ พงศธร, เปาวลี พรพิมล, หญิงลี ศรีจุมพล, กระแต อาร์สยาม, กระต่าย อาร์สยาม, บลูเบอร์รี่, ยิ่งยง ยอดบัวงาม, อาภาพร นครสวรรค์, สุนารี ราชสีมา, ดาว มยุรี, เอกชัย ศรีวิชัย, คัฑลียา มารศรี, กุ้ง สุธิราช, จิ้งหรีดขาว วงศ์เทวัญ, รุ่ง สุริยา, มนต์สิทธิ์ คำสร้อย, ทศพล หิมพานต์, เอกราช สุวรรณภูมิ, บุญโทน คนหนุ่ม, ปีเตอร์ โฟดิฟาย, เสริมเวช ช่วงยรรยง, ปี้ นางพญา
2018.12.29
前些日子(2018.12.20)搭泰航看的影片,已經是好幾年前(2013)的作品了。
故事敘述一間佛寺為了振興佛寺與地方,邀請集結眾民歌(Lukthung)歌手表演募資帶動,
但諸民歌歌手間有許多恩怨情仇,在前往佛寺路上及表演前後發生的趣事。
這部作品的基調,還是泰式娛樂片的笑點趣味為主。
只不過較可惜的是,配樂不夠強,其實很多笑點變得有點乾。
但許多「泰」元素頗具趣味,如佛寺與鬼魂、幽魂娜娜到KhuKam的Kobori、廟會遊戲等。
當然最大的亮點,應該還是眾知名民歌歌手的參與演出。(而且似不限單一公司)
因為我不是非常熟悉,只對Phai Phongsathon, Paowalee, Yinglee這三角戀情較有印象。
但其實眾角色們似都是各具知名度的民歌歌手,尤其在中間及最後有許多演唱表演。
不過也是這點我覺得較可惜的地方,雖然中間有許多歌唱演出,
但覺得對於一部集結這麼多民歌歌手的作品來說,歌唱還是稍顯少了一些,
沒有辦法像許多以歌唱為主的電影,跟劇情的開展有精彩的融合。
整體上,我還蠻喜歡這部作品的創意。
集結了許多民歌歌手,加上許多泰元素和搞笑劇情。
只可惜音樂方面如果能再更加強一些,這部作品的特色會更加突出!

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】สิงสู่
【英譯】Reside
【年代】2018
【導演】วิสิฎษ์ ศาสนเที่ยง Wisit Sasanatieng
【演員】Ananda Everingham, Natthaweeranuch Thongmee (Ja)
2018.12.17
原本還算蠻期待的,至少是這次來泰國看起來比較像是會有劇情的片。
Ananda Everingham參與演出,而且前幾天烏汶街頭,還有看到聽到遊街的車子在打廣告。
不過或許期待太高,覺得沒有非常精彩,
但氣氛尚可及雖可猜想但有意外結局的設計,讓整部片還算完整。
故事敘述一個心靈協會數人舉辦了喚魂儀式,
但意外卻招來惡靈,並在封閉的房子中作祟。
在Ananda飾演的Dej回來後,雖看似暫時解除了緊急狀況,
但附身不停發生,也開始揭露眾人不為人知的故事...
剛看始看的時候,覺得故事太賣關子。
單純的輪流附身和各種解除緊急狀況的循環,看得有些不耐煩。
不過故事也是有稍微鋪陳一下伏筆,讓驚悚之外的解謎劇情,
最後的意外結局更有意思。
畫面其實還算細緻,不過除了西式Zombie、像是大法師的倒頭哉之外,
很多跳抱、爬地、邪降及身體的扭曲和刀咬等侵入,
也算是某種泰式恐怖鬼片的大集合,看來其實蠻不舒服,但有另種過癮。
不過前面這邊劇情還不明朗的時候,有時候會覺得像是演員訓練班的練習,
讓諸多角色練習各種不同的身體肢態、表情動作...等。
劇情發展圍繞著靈魂與人對人與地的眷戀與記憶陳述,
泰國鬼片過去愛說的因果業報好像在這裡沒這麼起作用。 
看到中後段,反而有一種對現代社會的諷刺,
尤其是在這種難說有親屬關係的協會社團中,
每個人究竟是不是他們自己,或是早已為鬼魂所附身,無法得知。
人與人之間充滿了猜忌與背叛,難以相信。
故事最後的大意外其實也沒有非常意外,
畢竟在看的時候就早可猜知,像是唯有某人沒被附身、鬼魂的不清話語...等。
不過中間涉及諸人間的愛恨情仇,則是讓故事更完整,
也讓這種白天看似清高的心靈協會,卻顯露出夜晚的各藏心機。
這部片在製作上,畫面音樂也還算精緻到位,
不過像是開頭及最後有些唯美的風格,感覺像是進入及結束儀式時的心理準備,
有些冗長,而有另種氣氛。
整體來說,從剛開始的不耐煩,到後面稍隨故事的鋪陳,覺得劇情還算可以。
但各種讓人「看來不舒服」的把戲,真的也算是泰式恐怖片的集合之作。
不是喜歡看純粹嚇人,而是看人的身體怎麼被操弄的觀眾,或許會喜歡這部作品。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】หอแต๋วแตก แหกต่อไม่รอแล้วนะ
【英譯】Hor-Taew-Tak 6
【中譯】頑皮鬼6
【年代】2018
【導演】Poj Arnon
2018.12.12
這部似乎也是電影的系列作,但這類型的片其實沒看過前作也無妨。
看普安農(Pol Anon)的片每次都像是個賭注。
有的人覺得他就是隨便拍,反正這種片就是有Kathoey加搞笑的固定觀眾。
我一開始看也是覺得有些不耐煩,但其實有時候還是會為其創意而覺得趣味及厲害。
故事大意講的是收到神祕印度人的邀請函,有機會獲得印度富豪的豪邸。
但條件是要打扮成印度人來參與宴會,於是一群人就開始準備參加...
雖然故事是這麼說,但其實片中的劇情也不是什麼很有邏輯的故事。
非常地天馬行空無法預期,雖然說是不斷搞笑,但這個世界觀也是非常有魅力。
與其去看他的故事在說什麼,反而是劇中刻畫出來的人物及世界更為有趣。
以一群人妖Kathoey為主角,但裡面的人再仔細去看,
充滿如啞巴、方言者、矮子、外國人...等,完全不是國家及主流社會定義的「泰」人。
各種綜攝的神鬼、天使魔鬼、術師,甚至是最後出現的神獸Unikhoi,
更是讓我們超越物質世界的束縛與增添創意想像。
(Unikhoi是結合了獨角獸Unicorn與近似陽具泰語的語言遊戲,及陽具護身符形象的結合)
這種劇也因為拍攝快速,能夠抓住許多熱門的議題。
例如講到投票、講到Icon Siam等等,
甚至是把印度人的元素融合,可能也與近來如印度連續劇、神祗等流行風潮不無關係。
雖然看起來像是個單純搞笑的B級片而已,
(甚至劇中不忘幽上自己一默,一個角色出來自己說所以告訴我們不要貪心、記得要投票
,這樣這部片就有內容了吧)
但跳脫無厘頭的劇情,去看在這個被想像綁住的「泰世界」之外的創意世界想像,
還是非常有意思。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】ไทบ้าน เดอะ ซีรีส์ 2.2
【英譯】Thaiban The Series 2.2
【年代】2018
【導演】Surasak Pongson
2018.12.11
似乎是電影的系列作。
開頭也有稍微交待過去的劇情,也稍微會和本作有點相關。
不過其實與其說是電影,感覺比較像是連續劇。
講的是在泰國東北小鎮發生的生活故事,感覺也主要圍繞在男女關係上。
說實在看的時候覺得有些不耐煩。
因為講的是東北泰語,但無法完全跟上泰文字幕的速度。
二來是劇情實在是太發散,而且覺得不是太有趣。
聽朋友說泰國東北大學生還算喜歡,可能是覺得和自己的生活相似接近。
但沒有生活體驗共鳴的話,就不是太看得下去。
故事的視角感覺非常的男性出發。
在前作中似因喜歡女性嫁人而出家的男性、
帶著都市視野而借錢想在鄉下農田中蓋有機農業商店的男性、
還有跟女同學間關係曖昧的高中男性...等。
但故事發展實在是真的太生活化,沒有邏輯,比較像是一段段的,不愛。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】ไม่มีสมุยสำหรับเธอ
【英譯】Samui Song
【中譯】蘇美瞳鈴眼
【年代】2017
【導演】Pen-Ek Ratanaruang
【演員】Laila Boonyasak(Ploy), Stephane Sednaoui, David Asavanond
2018.11.29
搭乘泰航看的機上影片。
本片的風格頗為黑暗。
故事講述嫁給外籍富豪的女星,看似風光,實則問題不斷。
兩人間關係有問題,富豪卻又深信異端宗教;
突如出現的男子出價想要幫她解決掉丈夫,但又衍生出許多問題...
這種犯罪懸疑的黑暗風格,一開始讓我想到也是導演彭力過去拍的『69兩頭勾』。
(看的時候還不知道導演是誰,但果然後來一查就是同導演)
其實故事鋪陳不是很線性,讓人感覺撲溯迷離,為下一刻會發生何事而感到不安。
深夜中的車禍、醫院、病痛、性與謀殺、逃亡...等等,皆是黑色風格。
對於藝術片諷刺、明星與富豪的剝殼、新興教派與佛寺的描繪等,則是另一種黑色嘲諷。
後半段突然風格一轉,來到亮麗的蘇美島。
陽光小島、女性同性情誼、愉快工作,完全是個和前段不同的美好世界。
泰語片名「沒有蘇美給你」和英語片名的「Samui Song」有點不同。
這個你不知該解釋為女主角最後仍無法擁有這片陽光蘇美,
或是前段的幾個不同男性。
最後的結局也不是很懂,為何最終仍回到新興教派教祖旁邊?
整體上風格非常特別,但看來也不會覺得不耐,會好奇劇情如何開展。
尤其是在各種重口味的元素加進去後,品嚐起來也是別有風味。
Ploy的演出也是十分吸引人,雖然前段對手戲的男性也是戲份頗重。
雖然有種藝術片的氣氛,卻又有劇情在牽引著,十分有趣。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】นิรันดร์ราตรี
【英譯】Phantom of Illumination
【中譯】當光影不再
【年代】2017
【導演】วรรจธนภูมิ ลายสุวรรณชัย
2018.08.05
泰國電影節看的第四部,也是最後一部片。(『鬼打牆』之前在泰國看過了)
這部片和其他幾部片不太一樣,是一部紀錄片。
一來這一部去年(2017年)曾在台北電影節上映,
二來看片頭這部應該有受到泰國文化部的支持,所以選了這部在泰國電影節播放。
這部片其實有兩個軸線:
一個是紀錄曼谷最後一間膠卷電影院Thonburi Rama Theater歇業前後情形,
另一則是透過放映師的視角,去看這間電影院及他回鄉的生活情境。
說實在話,因為剛吃過東西又是中午時分,前面看到都睡著了。
而且跟其他片比起來,這部片實在是比較悶,不只觀眾較其他三部少,也有提前離席的。
我對於戲院的結束沒有極大興趣,
只知道這個電影院在1972年創立,因當時一票可看兩部引起極大興趣,
而後在1997年過後就開始觀眾減少,最後在2013年歇業經立41年過程。
歇業一來因為客人少,二來因為更新成數位的不敷成本,只能作此決定。
相對的,後半部隨著失業的放映師回到泰東北家鄉的生活,反而看起來有趣。
但其實內容也是頗為灰澀,對照著曼谷戲院的結束:
葬禮、壞掉無法用的放映機、殺雞、深夜清晨割膠(跟所見鬼火)。
這些其時結合在英文與中文片名中,描述了光影的虛幻不再;
但泰語片名更委婉地說道「永恆的夜晚」,隱晦地直指戲院、生命等的消逝。
不過我覺得最有趣的,是拍攝者和主角之間的關係。
雖然說是紀錄片,但主角表現得其實非常自然,並沒有在鏡頭前的扭捏;
也看不太出攝影的人與主角之間的互動。
甚至有些聲音,如主角妻子的聲音,是先錄起來再如旁白般放送。
雖然如此,宛若真實發生而抹去了拍攝者的痕跡,但看來反而覺得有不同的造作之感。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】โอเวอร์ไซส์...ทลายพุง
【英譯】Oversize Cops
【中譯】超磅刑警
【年代】2017
【導演】ชานนท์ ยิ่งยง, ภูวนิตย์ ผลดี
【演員】ปราโมทย์ ปาทาน, ณัฐจารี หรเวชกุล, ศุภวิชญ์ มีเปรมวัฒนา, ศรัณย์ ชินสุวพลา, สมยศ มาตุเรศ, ศุภชัย ทรัพย์ประเสริฐ
2018.08.05
泰國電影節看的第三部。
這部搞笑片之前並沒有在台灣上映,很意外星期天早上來看的人比想像地多。
故事敘述四個胖刑警,因為在追犯人過程中,因太胖而車無法上橋被傳到網路上,
造成笑柄後,上司決定命令四人減重達標準,因而發生的趣味故事。
這部其實就是標準的泰式搞笑片,只不過我覺得故事和節奏都更流暢,
不像很多感覺低成本搞笑片,就像是好多片段湊成的一般,
而且這部的笑點也少用過去常用的泰語文字遊戲,所以對於外國觀眾笑點更好懂。
在看的過程常中,不時笑聲連連。
(不過後段在燒烤店的武打戲,我覺得好像是手持鏡頭,感覺太晃了...)
劇情發展沒有太多意外,就是各種減肥趣事,像是運動、節食、減肥藥...等,
然後身為刑警,當然最後還是要破個案,而且當然是要以重量制服犯人。
整體上來說,就是部作為消遣娛樂,笑笑不錯,大概不會覺得太無聊的娛樂片。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】เพื่อน..ที่ระลึก
【英譯】The Promise
【中譯】屍約
【年代】2017
【導演】โสภณ ศักดาพิศิษฏ์
【演員】น้ำทิพย์ จงรัชตวิบูลย์, อภิชญา ทองคำ
2018.08.04
今年泰國電影節看的第二部片,這部之前應該也是有在台灣院線上映。
泰語片名意思是「紀念的朋友」。
故事說在1997泰國金融危機後,兩個女生因家中經濟家庭變化,
失意因而相約未完成大樓一起自殺,但一女自殺後,另外一個人卻因害怕而逃脫。
數十年後這個女性再次回到大樓,但回去後她的女兒卻如著魔般,
就像是那個已經過世的女性,為了失約的她而回來報復般...
我覺得故事的設定十分有趣。
經濟危機與荒廢大樓,說的是資本主義金錢遊戲的失敗,
卻化身為兩個小女生的情感及背叛,以泰國常見的兇惡女鬼的形式再現。
科學夢遊與靈異鬼魂的曖昧不清,也是趣味所在。
死去女性Ib的哥哥,一句無心的妹妹過世數十年早已不知投胎到哪個有錢人家話語,
似若無意地道出了Ib與Bum業報未了,輪迴果報的力量。
還沒觀影看簡介就說,這部片在恐怖之後卻又帶溫馨。
說實在我覺得恐怖之處設計不錯,有些又讓人看完會心一笑。
(像是運用很多電話鈴聲、突然出現的合理物等)
只不過溫馨我覺得還好,母女間的情感我覺得不足,
尤其女兒被附身時常會帶有不同角色特質,讓人無法完全投入母女情感。
原本以為的溫馨,是會用意外的結局,處理Ib與Bum之間的糾葛,
但其實最後只是在恐怖復仇後,雙手微握的小小感動,純粹只是為了結局而設。
當然或許也可以解釋為,這是Ib化身為女兒而和Bum的握手言和,
但殺戳一陣後的微小握手,這個究竟算什麼,只是讓觀眾覺得不太乾脆而已...
總而言之,我覺得是個有趣的恐怖片,背景設計也十分合理。
只可惜與死亡的鬼魂間的孽緣,除了恐怖復仇外好像沒有好好完結,
還是覺得有點無法令人滿意啊...

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】ฉลาดเกมส์โกง
【英譯】Bad Genius
【中譯】模犯生
【年代】2017
【導演】นัฐวุฒิ พูนพิริยะ
【演員】ชุติมณฑน์ จึงเจริญสุขยิ่ง, Non ชานน สันตินธรกุล, อิษยา ฮอสุวรรณ, ธีรดนย์ ศุภพันธ์ภิญโญ
2018.08.04
去年錯過了泰國電影節,也錯過了這部在台灣上映火紅的泰國片。
在泰國成績也不錯,雖非歷史中排名前十,但2017年的泰語電影票房第一亦是當仁不讓。
今年泰國電影節選了這部片在華山光點免費放映,自然是不能錯過。
故事敘述資優生Lynn在進入明星高中後,因緣際會幫同學作弊後,
結果愈演愈烈,甚至最後動起了國際美國昇學考試STIC的腦筋....
這部片看來感覺非常匠心,
節奏緊湊具張力、劇情轉折高潮迭起、配樂成功帶出情緒、人物角色個性鮮明,
再加上許多趣味的小細節,觀影過程可以說是非常緊張感十足卻又感愉悅。
故事雖然趣味性地在講作弊過程,但其實背後不乏許多黑色幽默的諷刺。
作弊金錢雖不被允許,但學校公然收受茶費、老師課外補習賣題,
都再再地直指升學考試制度下,金錢介入及人性扭曲的灰暗面。
尤其是,在金錢主義命運捉弄下,如Lynn與Bank兩位資優生,
卻似也無法翻轉命運,逃不過階級再生枷鎖,雖課業優異,最後卻仍是子女承父母衣缽,
進入教育系成為未來教師種子,以及Mister Bank洗衣店的老闆。
當然,換個角度看,或許也可說是善惡終報的因果,
惡行者最終無法如願,即使成績能力優秀,最終仍無法有善果。
劇中安排,不少出人意料的高潮與轉折。
二式答卷、意外道出設計毆打、STIC會場峰迴路轉、人物道德價值轉換等等。
許多設計也非常有趣,例如在面對高難度的作弊情節時穿的Making it Happen衣服、
販賣作弊時如商品或成長課程的發表會、宛若問罪般帶出故事梗要...等,都十足特色。
我也非常喜歡片中許多恰到好處的音樂,
尤其是有一段Bank情節中,突帶入貝多芬的交響曲,飛來一筆卻又恰到好處!
演員的演出也都算可圈可點,女主角的表現尤其精彩,
許多心理轉折和作弊時的反應都讓人叫絕!
整體上,我覺得這是一部好進入的作品,許多設計上也十分精彩,
雖然也不乏看到一半覺得很多時間都在描繪作弊過程有點膩,
但其實許多別有用心的設計,都讓人很容易就會喜歡上這部片。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】สาระแนสิบล้อ
【中譯】卡車爛漫旅
【年代】2010
【導演】นฤบดี เวชกรรม
【演員】วิลลี่ แมคอินทอช, นาคร ศิลาชัย, เกียรติศักดิ์ อุดมนาค, เจริญพร อ่อนละม้าย, อารยา เอ ฮาร์เก็ต, มาริโอ้ เมาเร่อ Mario Maurer, พัทธ์ธีรา ศรุติพงศโภคิน
2017.07.05
主打Mario Maurer,故事講的是有點娘娘腔的男孩,
被爸爸託付給開卡車的叔叔,希望能把他改造的更有男人味。
而隨著叔叔Che及他收養的兩個小孩在開卡車旅行之際,所遇的各種奇怪人事物。
這部作品其實是公路電影的形式,卡車、旅途、及旅程中不同的遭遇。
只不過調性被放在搞笑、惡搞許多泰國或其他可見的電影形式及內容,
我自己覺得比較沒有公路電影的那種萍水相逢、一期一會的趣味,
更多的比較像是零散的笑點,還有可能需要一些背景的黑色幽畎B級趣味。
也因此,主線故事雖然看似在說少年的成長故事,
但其實支線卻是從邂逅愛情到男性買春、鬼怪復仇、仙人詐騙等黑色情節。
加之劇中不斷出現各種「怪胎」:連體雙生、喪屍、侏儒、瘸子、缺牙等等,
讓整部片充滿著一種如同Cult Film般的B級趣味。
但有趣的是,與其說是正港的Cult Film,其中又帶有一種諷刺他作的惡搞氣氛,
像是對恐怖片、喪屍的挪用、結合變形金剛與幽魂娜娜的惡趣味等等,
感覺對其他電影系列累積深厚,再來看這部作品可能會更添精彩度。
看板Mario Maurer雖然是主角,但其實在片中的安排下其實沒有上述的元素亮眼。
另外無釐頭劇情,當然也不該是觀眾的焦點所在。
中譯的「卡車爛漫旅」或許這麼看來有點不夠勁,
泰原文的「亂入卡車」的意思,或許更能點出這種透過卡車旅,
而去攪和這些非日常地下黑色魅力的實相!

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】จำเนียร วิเวียน โตมร
【英譯】I Love You Two
【中譯】兩個我都愛
【年代】2016
【導演】ยอร์ช ฤกษ์ชัย พวงเพ็ชร์
【演員】ชมพู่ อารยา เอ ฮาร์เก็ต Chomphoo, บอย ปกรณ์ ฉัตรบริรักษ์ Boy,อาเล็ก ธีรเดช เมธาวรายุทธ
2017.01.04
典型的泰式搞笑片吧!
重點不在劇情,而是中間各片段的搞笑情節。
泰語片名即是故事中三位主角的名字。
故事主要是說女主角到廟中祈求遇到真命天子,沒想到卻一次碰到兩個。
兩位男主角都是幫派份子,遇到女主角後都決定金盆洗手作好人。
但一女兩男究竟該如何是好?他們又能躲過原幫派的追殺嗎?
整片其實給了很有趣的開頭,一女二男的「多元成家」婚禮,
其實頗前衛地符合台灣近年社會的討論。(雖然是泰語片啦!)
只不過本片重在搞笑,也沒有太認真處理什麼議題之類的,
三人行最後還是淪為二男主角鬥智鬥力的趣味片段,
最後的結局也感覺是急就章。
(或許也僅止於花花公子二男其實只是在爭勝,速食愛情並無真感情)
反而覺得有趣的是裡頭的設定,可以看到泰國對各種「族群」「文化」的並置。
女主角洋人、東北泰人混血,總是打扮地泰式洋風,
卻到華人廟宇求男仔,遇事也總是「搏盃」問神。
另外劇中的華人聚落、幫派以及各種殺手也是搞笑有剩,但各有特色。
整體上並沒有覺得十分精彩,不過比起過去更碎片式的泰國搞笑片,
這部片雖然劇情沒什麼重點,但至少算是十分流暢,笑點也還算可以。
(電影院中不時有笑聲)
感覺就是搞笑片加上不認真的愛情片、黑幫片、還有些微的動作武打片的大亂鬥。 
而且帥哥美女,看來也是十分愉悅,看看笑笑也是個選擇。

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



【片名】พรจากฟ้า
【英譯】New Year's Gift
【中譯】天上的祝福
【年代】2016
【導演】จิระ มะลิกุล, นิธิวัฒน์ ธราธร, ชยนพ บุญประกอบ, เกรียงไกร วชิรธรรมพร
【演員】ฉันทวิชช์ ธนะเสวี Ter, หนึ่งธิดา โสภณ Noona, ซันนี่ สุวรรณเมธานนท์ Sunny, นิษฐา จิรยั่งยืน Mew, ณภัทร เสียงสมบุญ Nine, วิโอเลต วอเทียร์ Wee
2016.12.28
這部泰國的賀歲片,原本是在Facebook上看到朋友的分享,
因為這部片的海報太像日本『小海女』的海報,因而引起話題。
今天剛好在曼谷,趁著週三電影半價跑去看了。(只不過好像這部有特價,只要99B?)
這部片其實是有三段故事,只不過各段的人物會稍微地穿插在其他段之中。
第一段講的是,一對因為叫去彩排俄羅斯大使夫婦的頒獎典禮而意外認識的男女,
在短暫的邂逅中出現的趣味對話及精彩火花。
第二段則是講,有阿茲海默症的老先生因太太過世需人照顧,
女兒辭職來照顧他,但卻遭遇許多困擾;
後來熟知家裡事務的鋼琴調音員來到,因而為生活帶來了變化。
第三段的故事,是說多年玩搖滾樂的Long,因不紅而最後來到了公司上班,
卻發現頂替的是已過世,而為公司同仁們帶來許多音樂樂趣的Fa大媽;
Long意外的音樂背景,是否會為公司注入新的活力?
這三部作品感覺都是低成本的小品作,賣的都是生活中不同的小溫馨。
三部作品雖各有人物穿插,但實際上貫串全片的是音樂的力量。
第一部作品,透過無伴奏的a cappella,化解了兩人初識的緣份。
第二部作品,鋼琴音樂不只是青年男女相識契機,更是生死分隔老年男女的情感解藥。
第三部作品,音樂化身為對亡者思念,另透過共融,也是對都會工作秩序階級的挑戰。
不過,看到最後,才知道片名『來自天上的祝福』(意譯)是何意思。
原本以為單純指的是「音樂」,不只這三部片都講到音樂,音樂也十分好聽,
最有趣的是,這個「來自天上的祝福」指的是來自先皇普美蓬。
不確定是否三部片中的主要歌曲皆為其所作,但至少「phon pimai」(新年祝福)一曲,
為先皇普美蓬於1952(佛曆2495)所作。
換句話說,這部片其實既有賀歲之意,似也有向先皇普美蓬致敬之意。
我自己是覺得第一部片的對話很有意思,畫面也十分漂亮,雖然故事有些無新意。
第二部我則是看到睡著了;第三部則還算有點意思,雖然沒有什麼太大意外就是。
亮點大概就是各部的音樂,以及最後與先皇普美蓬的因緣吧!

db2526 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。