【劇名】ไม่ได้ขอให้มารัก
【英譯】It Gets Better
【中譯】會更好的
【年代】2012
【導演】กอล์ฟ ธัญญ์วาริน สุขะพิสิษฐ์
【出演者】เพ็ญพักตร์ ศิริกุล, ปั้นจั่น ปรมะ อิ่มอโนทัย, ซ่าหริ่ม ภาณุพงศ์ วราเอกศิริ, เบล นันทิตา ฆัมภิรานนท์

2012.03.06

這部電影,之前也是在電影院看過預告片,就還蠻想看的一部片。
從預告片,就可以看出,主打的是第三性(人妖)的情感/情愛世界,
尤其劇中演員,在泰國選秀節目,
以其第三性身份,一人以男女雙聲詮釋歌曲的Bell Nunitra,首次大銀幕演出,
並負責片中的ost主題曲部份,吸引注意。

(下涉劇情內容,或許會影響未觀影者的樂趣,請注意!)

自預告片,就可以看到劇情的發展,是三段禁忌的愛情故事。
雖然前述說以第三性為主,但三段故事中,其實呈現了不同的主題:
中老年的第三性、第三性(人妖 )的表演工作、青年僧侶的同性愛慾等。
三則故事,縱跨不同年紀、橫跨都市鄉村山間,帶出了不少當日泰國各地性別議題。

泰國影劇中,第三性(人妖)的角色,不並少見,
但如同經典的『人妖打排球』系列以降,多數是以丑角的身份,喜劇登場。
然而,在這部片中,把人妖的老去、工作、家庭等等話題,搬上檯面,
似乎就註定了這部片,較為沉重的色調。
雖然英譯片名『It Gets Better』,看似光明的指出,一切「會更好的」。
但是回到泰語片名『未曾要求來愛』,則較悲觀地訴出第三性,情感世界的消極。

片中開頭,山林間的跑車奔馳,帶出歌曲,似乎顯得悠遊自在 ,
但與水牛(泰語音近陰莖,象徵男性)的相遇,及不相理,
象徵本片片名,對於男性情感/情愛追求的不被搭理。
第一段中老年的第三性者,描繪其努力保持自己體儀態,渴望能相愛,
雖然有年輕男性接受,但終似仍不敵,年輕/女性的對抗。
第二段人妖的表演工作,則把劇中帶到Pattaya的人妖Bar中,
歡樂的表演秀場,卻遭遇小老闆及路人的不諒解,
即便嬌美猶甚女性,生而為男性的「原罪」,卻讓心儀者中途抽手,
唯有在酒醉之際,才得以解放情慾,但卻帶來更大的傷痛。
(印象深刻的一幕,一夜後,要小老闆扯自己問痛不痛,而自己也回說傷痛。)
第三段青年僧侶的同性愛慾,則是以泰國生活為場影的特色,(尤其比丘/沙彌皆男性)
本因持戒清靜的出家沙彌,卻抱持著對比丘師兄Luang Pee的情感愛慾,
但對方卻告誡,沙彌/僧侶之分際,以及佛教所言,情愛等皆為不必要的慾望等,
拒絕了對方的情感表現。
(觀影時,其實蠻希望可以看到,在這禁忌口上的突破。
但在泰國社會,如果真的露骨表現同性情慾演出的話,這部片大概就不用上映了吧!
所以也不是不難預料啦!)
從這三段,可以看到在老年、工作、僧侶身份上,對於情感/情愛追求的不順遂。

期待的是,這種多段式的劇情呈現,究竟是三個小故事,或是如何一氣呵成。
片中出現,老年人妖與青年僧侶的寺廟相遇,老年人妖與小老闆的夢中對話,
原以為這就是,三段故事的交逢之處。
然而,精彩的是,最後故事將伏筆串起,以家庭(父-子)為軸,串起了這三個故事。
在片中開頭,人妖群們到機場迎接小老闆時,就指說歡迎回頭父親的土地,
(原說母親的土地,但後來改說父親的土地),
原以為,這是在反諷男女性別;但看完後,則覺得這是貫串全片的核心。

片中前段,出現不少,看似父子間的不諒解,
如不原諒父親的小老闆,青年僧侶出家前女性裝扮,與父親間的心結等。
此外,片中還插入一小段,一個人妖變性後,被男朋友拋棄,想要出家,
然而卻因其已動手術,而無法出家,直言對不起自己父母。
這些例子,都展現了父子間,尤其以性別議題為主的衝突。
然而,直到收尾,電影似乎告訴我們,父/子的家庭親情,終會克服這些齣齬,
小老闆對父親的重親認識、青年僧侶/老年人妖與父親的合解, 似都說明了此點。
換言之,從前面情感/情愛方面來看,或許如泰語片名所言「未曾要求來愛」,
但回到家庭父子親情,也許一切「會更好的」。

不過,對於片末安排,老年人妖的死亡,看來感覺充滿濃濃佛教意旨。
為了求自己的父親,因而挺身而出,卻遭槍射死。
一方面,這似乎是回饋父親的養育之恩(bun khun);
另一方面,也感覺這是放縱之因,所得之果,罪(Bab)的償還。

其實在看前段時,覺得沒有預期的精彩,有些失望。
一方面,習慣泰國近來搞笑片的步調,就覺得有點悶;
另一方面,三段式的呈現,感覺未聚焦,顯得很散亂。
不過看到後面,把整個故事串起來後,就覺得還不錯,
也可以看到,片中觸及許多第三性(人妖)的議題,尤其是放在泰國的背景之下。
(也略涉「Gay丈夫」的議題,但僅為片段,就不多加討論)
對第三性(人妖)議題有興趣者,整體看來,是部還蠻值得討論的電影。

(另外,Bel l Nuinitra在片中,意外的只是個配角而已啦,
不過,她的主題曲演唱還蠻棒的,同樣的男女雙聲詮釋,
歌詞則敘述,即使對方不諒解自己,仍要珍惜並讓自己活得更好的劇情註解。)

Posted by db2526 at 痞客邦 PIXNET 留言(7) 引用(0) 人氣()


open trackbacks list Trackbacks (0)

留言列表 (7)

Post Comment
  • 嘟仔
  • 請問哪裡可以看的到 您介紹的泰國電影呢???
    我對泰國電影 超有興趣的...但大部份都找不到???
  • 哈囉,您好!

    這邊寫的感想,有些是在網路上看的,有附中文字幕的版本。有些是直接在泰國的電影院裡面看的,這個就不一定找得到。因為有些不一定會出VCD/DVD,可能也就不會有網友幫忙翻譯。有出VCD/DVD的話,您可以試著到泰國或在網路上的商店看看,有些除了泰語外,會有英文字幕啦,雖然不多!

    db2526 replied in 2012/04/14 23:28

  • Griffin Lu
  • 這部我在戲院看到哭出來!
  • 我是沒有哭啦,不過到最後收尾其實還算不錯,令人動容!

    db2526 replied in 2012/04/18 06:40

  • 阿偉
  • 請問一下大大知道Bel l Nuinitra他唱的這條主題曲叫什麼名字嗎
  • 主題曲跟片名應該是一樣的「ไม่ได้ขอให้มารัก」(直譯為「未曾要求來愛」),歌詞大致上是說,沒有要求對方來愛我,但希望對方能夠理解的心情。

    db2526 replied in 2012/09/25 08:01

  • 五塊
  • 這好感動 是我看過泰國以來最感人的電影了
  • 最後結尾收的還不錯,的確蠻感人的。:D

    db2526 replied in 2012/09/25 08:02

  • Classlc Esse
  • 真的不錯

    讓我感動的不自覺留下眼淚.....

    尤其是她看著爸親看著那些照片不自覺的喊了一聲

    眼淚就不爭氣的滑落了...

    我一定要分享給我的朋友看這部片

    也謝謝你的簡介...(因為看了簡介才去找這部片)




  • 真高興你看了喜歡。

    也很開心自己的簡介,能讓你認識這部片。

    :D

    db2526 replied in 2012/10/04 19:18

  • dayday520
  • 我當初看到預告片就一直祈禱可以看到中譯版
    好高興有網友對這部片有興趣 有看到中譯版
    這部看到最後這三段故事的連結方式 我很喜歡這樣的安排
    還有一些對第三性的討論
    ~~推這部片阿~~


  • 我也很高興有網友對這部份有興趣。
    很贊同你所說,這部片的安排和討論,的確很有意思呢!

    db2526 replied in 2013/01/29 18:24

  • LY
  • 不過我不懂耶!! 片中有出現兩個帥氣青少年在海邊玩
    那是...?
  • 一年之前看的,有些忘記了。不過印象中,兩個青少年在海邊玩的畫面,是不是青年男性出家後,作夢幻想自己跟心儀的師兄在海邊玩的場景呢?可能要再看一次才能確認了。

    db2526 replied in 2013/02/11 09:50

You haven’t logged in yet, please use guest status to leave message. You can also log in with above service account and leave message

other options