【劇名】เฟรนด์ชิพ...เธอกับฉัน
【英譯】Friendship
【中譯】友誼
【年代】2008
【導演】ไรท์บียอนด์
【編劇】ปวันรัตน์ นาคสุริยะ
【演員】
โอ้-มาริโอ้ เมาเร่อ ... "สิงหา"
สายป่าน-อภิญญา สกุลเจริญสุข ... "มิถุนา"
แจ๊ค-เฉลิมพล ฑิฆัมพรธีรวงศ์ ... "ซ้ง"
ท๊อป-จรณ สอโส ... "แหลม"
เอ้ก-คณวัฒน์ จันทรลาวัณย์ ... "จุดเด่น"
โอ๊ค-ธนโชติ อ่อนจันทร์ประเสริฐ ... "ป๋อง"
จูน-ภัทราภรณ์ พูนพิริยะพงศ์ ... "กานดา"
คำหล้า-ณัฏฐกันย์ ทยุตาจารุวิชญ์ ... "แจ๊ด"
เจ-เจตริน วรรธนะสิน ... สิงหา (ปัจจุบัน)
โอ-วรุฒ วรธรรม ... จุดเด่น (ปัจจุบัน)
เต็ด-ยุทธนา บุญอ้อม ... ซ้ง (ปัจจุบัน)
ปอ-ปุณยวีร์ สุขกุลวรเศรษฐ์ (อรปรียา หุ่นศาสตร์) ... แจ๊ด (ปัจจุบัน)
ก้อย-บุญญิตา งามศัพพศิลป์ ... กานดา (ปัจจุบัน)
ป๋อง-กพล ทองพลับ ... ป๋อง (ปัจจุบัน)

2008.07.17

這是第一部進泰國電影院裡面看的電影,主演的是演Love of Siam的其中一男一女。
片名其實有個副標是「你與我」,故事主要是在說高中時代伴隨著一群人的友情,
其中一男一女發展出來的一段純純的友/愛情故事。

(下涉劇情,不喜勿看)

這部片的故事主線其實很簡單,一個高中男生如何慢慢地了解一個女生,
然後兩人漸漸有了友誼和純純的愛意,並且用夾敘的方式鋪陳出現在與過去的連結。

但其實就故事的主線而言,我並沒有特別喜歡這部電影,
感覺有點老套的劇情,男生為了追女生而改變自己,然後直到長大了男生不斷尋找女生。
有趣的是,在這故事劇情下夾雜了許多豐富的元素。

首先是電影一直試圖在營造一種時代感。
電影中一直試圖在用歌曲、電視節目、廣播...等東西在建立起過去的那個時代,
而這群人的「友誼」似也是被放置在這個時代下建立的,這是這部電影有趣的地方之一。
(然後也少不了的總是要有「鬼」的元素進來一下。)

另外,這部片也放進了諸如疾病、身體殘障等元素進來,
但這些元素要賣的並不是悲情,反而是斥責對此的嘲笑,而充滿一種關懷的溫情。
(尤其看到後面會讓人想到《在世界的中心呼喊愛》,但整個風格卻很不同)

整體上看完後並不會讓人感覺太深刻的那種男女情感的元素,
反而比較像劇中一直在唱著的,把那份感情轉化為更深刻的關懷,
交織在友誼的成長之中,不禁讓人想起青澀歲月時的美好。
(像是另一個男轉學生,個人覺得他也是個片中有趣的角色,與男主角間的情誼)

另外話說回來,從Love of Siam以來就沒有覺得Mario演的特別好啊,
怎麼之前還入圍了什麼影展的最佳男配角,有點不可思議耶!

db2526 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()